うお座3 ギリシャ神話には三つのバージョンが.その2 ヴィーナスとキューピッドがシリアのユーフラテス川にやってきました.そこにテューポーンが現れました.ヴィーナスと息子は,河に身を投げ,魚に変身しました. その3 すばらしい形の卵が,ユーフラテス川に落ちてきたといわれています.その魚は卵を土手に運びました.鳩がその上に座り,暖めると,卵は割れてヴィーナスが生まれました.

うお座

秋の星座,そして,黄道十二星座の一つ.

 

f:id:yachikusakusaki:20181002234229p:plain

Star Myths | Theoi Greek Mythology

 

この星座に関わるギリシャ神話には三つのバージョンがあり,どの場合もアプロディーテーが関わっています. 

http://yachikusakusaki.hatenablog.com/entry/2018/10/03/001613

 

1.アプロディーテーとエロースを助けた.

オウィディウス 祭歴 Ovid, Fasti 2. )

http://yachikusakusaki.hatenablog.com/entry/2018/10/04/002841

yachikusakusaki.hatenablog.com

 

2.アプロディーテーとエロースが魚に変身した.

(偽ヒュギーヌス 天文詩 Pseudo-Hyginus, Astronomica 2. オウィディウス 変身物語 Ovid, Metamorphoses 5) 

3.アプロディーテーが誕生したときに助けた.

(偽ヒュギーヌス 神話集 Pseudo-Hyginus, Fabulae)

 

今日は第2&第3のバージョンをthe Theoi Projectのサイトの拙訳で. 

http://www.theoi.com/Ther/Ikhthyes.html

毎度のことながら,私には難しい英語---

 

2.アプロディーテーとエロースが魚に変身した.

▽偽ヒュギーヌス 天文詩 Pseudo-Hyginus, Astronomica 2 より

Pisces [pάɪsiːz](Fishes)

ディオゲネース・エリスラエウスは,こう言いいます.

かって,ヴィーナス(アプロディーテー)と息子のキューピッド(エロース)がシリアのユーフラテス川にやってきました.そこにテューポーン(テュポーエウス),前に話した,が現れました.ヴィーナス(アプロディーテー)と息子は,河に身を投げ,魚に変身しました.そのようにして,危険からのがれたのです.

その後,シリア人は,この地の近くにいたので,魚を食べることをやめました.魚を捕らえることが,神々の加護に反する,もしくは,神々自身を捕らえてしまうのではないかといった理由から.

Pseudo-Hyginus, Astronomica 2. 30 (trans. Grant) (Roman mythographer C2nd A.D.) :

"Pisces (Fishes). Diognetus Erythraeus says that once Venus [Aphrodite] and her son Cupid [Eros] came in Syria to the river Euphrates. There Typhon [Typhoeus, of whom we have already spoken, suddenly appeared. Venus [Aphrodite] and her son threw themselves into the river and there changed their forms to fishes, and by so doing this escaped danger. So afterwards the Syrians, who are adjacent to these regions, stopped eating fish, fearing to catch them lest with like reason they seem either to oppose the protection of the gods, or to entrap the gods themselves."

http://www.theoi.com/Ther/Ikhthyes.html

 

オウィディウス 変身物語 Ovid, Metamorphoses 5 より

 

テュポエウス(百個の蛇の頭,光る目,恐ろしい声を持つ怪物)が,地のもっとも深い淵から現れ,天上の神々を恐怖で満たしました.全員背中を向けて逃げ出し,エジプトの七つの口を持つナイルに安全な場所を見つけました.----

地から出たテュポエウス(テリジェナ)は,その地でも彼らを追跡したので,神々は姿を変えて身を隠しました.----

ヴィーナス(アプロディーテー)は魚に変身しました.

Ovid, Metamorphoses 5. 319 ff (trans. Melville) (Roman epic C1st B.C. to C1st A.D.) :

"Typhoeus, issuing from earth's lowest depths, struck terror in those heavenly hearts, and they all turned their backs and fled, until they found refuge in Aegyptus (Egypt) and the seven-mouthed Nilus (Nile) . . . Typhoeus Earthborn (Terrigena) even there pursued them and the gods concealed themselves in spurious shapes . . . Venus [Aphrodite] became a fish."

http://www.theoi.com/Ther/Ikhthyes.html

 

 

3.アプロディーテーが誕生したときに助けた.

ギリシャ人は,また,うお座の魚が,アシュタルテ(中東の女神 Astarte /Astoreth,愛と戦争の女神/豊穣と愛と性的活力の女神,アプロディーテーと同一視されることがある)の誕生を助けたという,オリジナルなシリアの物語にも親しんでいました.

 

▽偽ヒュギーヌス 神話集 Pseudo-Hyginus, Fabulae

ヴィーナス(アシュタルテ-アプロディーテー

すばらしい形の卵が,ユーフラテス川に落ちてきたといわれています.その魚は卵を土手に運びました.鳩がその上に座り,暖めると,卵は割れてヴィーナスが生まれました.

彼女は後にシリアの女神(アシュタルテ)と呼ばれました.彼女は公平さと高潔さに秀でていたので,ジョーブ(ジュピター/ゼウス)の恩恵で,魚たちは沢山の星々の間に置かれました.そして,そのために,シリア人は魚や鳩を.神とみなして食べません.

 

THE FISH & THE BIRTH OF APHRODITE-ASHTARTE

The Greeks were also familiar with the original Syrian story in which the fish of Pisces assisted at the birth of Ashtarte.

Pseudo-Hyginus, Fabulae 197 (trans. Grant) (Roman mythographer C2nd A.D.) :

"Venus [Ashtarte-Aphrodite]. Into the Euphrates River an egg of wonderful size is said to have fallen, which the fish rolled to the bank. Doves sat on it, and when it was heated, it hatched out Venus [Aphrodite], who was later called the Syrian goddess [Ashtarte]. Since she excelled the rest in justice and uprightness, by a favour granted by Jove [Zeus], the fish were put among the number of the stars, and because of this the Syrians do not eat fish or doves, considering them as gods."

http://www.theoi.com/Ther/Ikhthyes.html

 

f:id:yachikusakusaki:20180923235746p:plain