ナデシコ(2) 万葉集には,ナデシコを詠んだ歌が26首あります.万葉歌人大伴家持はナデシコをこよなく愛していました./ 当時からナデシコは庭で栽培⇒ナデシコは,ガーデニング植物のはしり?/ 女性をナデシコに例える歌もあれば,男性を例える歌も. ナデシコ/万葉集 朝ごとに我が見る宿のなでしこの花にも君はありこせぬかも 笠郎女

秋の七草の一つ,ナデシコ(撫子,瞿麦).

カワラナデシコを指しているとされています.

万葉の時代から,今に至るまで愛され続け,清少納言からは最も「めでたし」と賞賛された花.

 

ナデシコ属 Dianthusは,欧米でも高貴な花とされ,人気があります.

その代表がカーネーション

yachikusakusaki.hatenablog.com

日本の園芸店には,「ダイアンサス」としてナデシコ属の園芸種が沢山並んでいます.

これら,カーネーション以外のナデシコ属を、英語圏では

“Sweet William” (D. barbatus L アメリカナデシコ)及び

“Pink” ( Deptford pink, Finnish Pink, Cluster-head pinkなど,主なもので9種類)

と呼んでいるようです.

http://www.ogtr.gov.au/internet/ogtr/publishing.nsf/content/carnation-3/$FILE/biologycarnation.pdf

f:id:yachikusakusaki:20171005001415j:plain

f:id:yachikusakusaki:20171005001432j:plain

Dianthus barbatus - Wikipedia The Deptford pink: a plant on the verge | Life and style | The Guardian Maiden Pink, Dianthus deltoides - Flowers - NatureGate Dianthus carthusianorum "Clusterhead Pink" - Buy Online at Annie's Annuals

 

日本にはカワラナデシコ以外にも幾つかの種が自生.

f:id:yachikusakusaki:20171004230202j:plain

f:id:yachikusakusaki:20171004230257j:plain

ナデシコ(ダイアンサス)とは - 育て方図鑑 | みんなの趣味の園芸 NHK出版 エゾカワラナデシコ - Wikipedia エゾカワラナデシコ(蝦夷河原撫子)【かぎけんWEB】 タカネナデシコ(高嶺撫子)【かぎけんWEB】 ハマナデシコ - Wikipedia シナノナデシコ - Wikipedia

 

万葉集には,ナデシコを詠んだ歌が26首.

「植物を詠んだ歌ベストテン」の10位にランクされます.

f:id:yachikusakusaki:20171005004044j:plain

万葉の花とその名前について 木下武司

 

「アシやスゲなど,ナデシコより上位の草本植物は花のみを愛でるわけではない?」と考えると,草本の花のトップと見なしてもよいように思います.

 

撫子(なでしこ)を詠んだ歌全26首は,楽しい万葉集のサイトで参照できます.たのしい万葉集: 撫子(なでしこ)を詠んだ歌

この26首からわかることは----

(参考「植物ごよみ 湯浅浩史 朝日新聞出版」)

 

大伴家持ナデシコをこよなく愛していた.

なんと,26首中12首は大伴家持さんの歌.お父上の旅人は梅好きで知られていますが,息子は大のナデシコ好きと言えそうです.

 

ナデシコは,ガーデニング植物のはしり?

湯浅氏によると,庭で育てられているナデシコを詠んだ歌が半数の13首(私が確認できたのは9首).大伴家持はもちろん,他の方の歌もあります.

それに対し,野外のナデシコは,湯浅氏によれば5首(4首は確認).

野の花を楽しむと言うより,庭に植えられたナデシコを楽しんでいたようですね.ナデシコガーデニング植物のはしりと言っても良い?

 

▽女性をナデシコに例える歌もあれば,男性を例える歌ある.

日本の女性を「大和撫子」に直接例えるようになったのは明治期以降らしいことは昨日のブログに記載しましたhttp://yachikusakusaki.hatenablog.com/entry/2017/10/04/012539 日本女性を「やまとなでしこ」と言うようになったのはいつ頃から | レファレンス協同データベース ).

一方,大和撫子として女性を形容したのは万葉集からといった説も多く出回っています.

しかし,万葉の時代には,女性だけではなく,男性もナデシコに例えて形容されていました.

私が確認できたのは,確実に女性を形容した歌が3首.確かに男性をナデシコに例えた歌が3首

(湯浅氏は8首と書いていますが,これは余りに多すぎです.なにか勘違いされて,数を間違えられた?).

私では判断できなかったものが2首.

和歌はよく分からないながら,

「あなたを近くで愛でる(愛でたい)」「あなたをいつでも愛でる(愛でたい)」の例えとしてナデシコを詠みこんでいると思われました.

男性⇒女性,女性⇒男性を一首ずつ.なお,男性⇒男性の歌もあります.

 

ナデシコ1 瞿麦/万葉集 (男性⇒女性)

なでしこが,その花にもが,朝な朝な,手に取り持ちて,恋ひぬ日なけむ

なでしこがその花にもが朝な朝な手に取り持ちて恋ひぬ日なけむ  大伴家持  (巻三 0408)

 

 ▽楽しい万葉集 

あなたが撫子(なでしこ)の花だったらなあ.そうしたら毎朝,手に取って愛でるのに.

坂上大嬢(さかのうえのおおいらつめ)に贈った歌です. 

 

ナデシコ2 瞿麦/万葉集 (女性⇒男性)

朝ごとに,我が見る宿の,なでしこの,花にも君は,ありこせぬかも

朝ごとに我が見る宿のなでしこの花にも君はありこせぬかも   笠郎女(かさのいらつめ) (巻八 1616)

 

▽楽しい万葉集 

あなたさまが,毎朝私が見る庭のなでしこの花であってくだされば良いのですけど.

大伴家持に贈った歌です.

f:id:yachikusakusaki:20171005015828j:plain