シソ目の植物について,簡単な解説を探してまとめるシリーズ シソ目第二十一回/シソ科第十六回
畑などでとてもよく見かける花.ただ,関西に比べ,関東では少ないようにも思います.
日本語のサイトの解説で,必ずついているのが,次のただし書き:
仏の座の名称の由来は:
「半円形の2枚の茎葉が茎を囲むようについた形を仏の座す敷物-『蓮華座』に例えた和名」http://www.drugsinfo.jp/2015/04/30-161200
https://ja.wikipedia.org/wiki/ホトケノザ
かわいらしい花だと思います.グラウンドカバーとして栽培してもいい?
英語版ウィキペディアの記述はとても好意的です.
https://en.wikipedia.org/wiki/Lamium_amplexicaule
ユーラシア大陸に広く分布する植物.北アメリカでは,帰化植物であるにもかかわらず,
「その魅力的な外観,食用性,多くの気候で生育可能なことから,他の雑草が生育を許可されない場合でも,生育が許可されることが多い.
この植物は一般的ではあるが,現地の生態系にとって脅威とはみなされていない.受粉媒介者に蜜を与え,動物に飼料を提供することで,環境において有益な役割を果たしていることは間違いない.また,種子は多くの鳥類に食べられている」
日本でも,畑の雑草であるにもかかわらず,ホトケノザをそのままにしてある気がします.
英語版ウィキペディアの解説で気になるのが,上記の記述に続く解説.
用途
https://en.wikipedia.org/wiki/Lamium_amplexicaule
「茎や花と同様に,若い葉や新芽は生でも調理しても食べることができる[1].セロリに似た,少し甘くコショウのような風味がある」
参考文献[1]は,食用の野草を記述した,かなりしっかりした本のように思われます.
アメリカの野草愛好家は好んで食べているようですね.
日本のサイトの記述はかなり懐疑的ですが,「大量に食べなければ毒ではないでしょう」というような記述が見られます.
例えば https://jspp.org/hiroba/q_and_a/detail.html?id=2423
毒ではないのに食べてこなかったということは,日本人にとっては美味しくないのでしょうね.
「セロリに似た、少し甘くコショウのような風味」は,伝統的な日本の味覚からするとあまり好まれないと思います.
アメリカのレシピを調べてみたところ,野草のペーストのレシピ(Vegetarian henbit, macadamia, and asiago pesto recipe)に次のような解説がつけられていました.一回試してみたくなるような記述です.
「ヘンビット(henbit)」はホトケノザの英語通称名です.
https://foragedfoodie.blogspot.com/2017/02/henbit-pesto.html
(DeepL翻訳)「ヘンビットはペーストに最適だ.まるでペーストになりたがっているようだ.濃厚で,強烈で,ハーブのようだ.他の味とブレンドしても,その強い風味がしっかりと持ちこたえる.
このペーストは本当にバランスが取れていると思う.マカダミアナッツのバターのようなクリーミーさがヘンビットのパンチとのバランスをとり,ニンニクの代わりに甘い白タマネギを少量加えることで,青菜のわずかな苦味を相殺した」
なお,ホトケノザは中国では薬草として扱われてきたようです.
http://www.drugsinfo.jp/2015/04/30-161200
成分:葉はイリドイド(iridoid)のグルコシドであるラミオシド,ラミオール,ラミイドイポラミイドを含む.
薬効:辛苦(辛みと苦味),温(冷えの症状を改善).風を去る,絡を通す,腫れを消す,止痛するの効能がある.筋骨疼痛,四肢の痺れ,打撲傷,瘰癧(ルイレキ:頸部リンパ節が数珠状に腫れる),手足の痺れを治す.(上海科学技術出版社・編:中薬大辞典[4];小学館,1998)
ホトケノザは,オドリコソウ属の植物で,この属にはオドリコソウ,ヒメオドリコソウ(帰化植物)が知られていますが,花の美しさではホトケノザだと思います.
https://ja.wikipedia.org/wiki/オドリコソウ
https://ja.wikipedia.org/wiki/ヒメオドリコソウ
https://en.wikipedia.org/wiki/Lamium_album