おうし座2 おうし座Taurusをめぐるギリシャ神話は三つあります.1.クレータの牡牛 2.エウローペーの牡牛 3.若い牝牛姿のイーオー. いくつものギリシャ神話が一つの星座に対応するのは,おうし座だけに限ったことではありません.星座は,古代メソポタミア(シュメール語を使用)から,アッシリア人,フェニキア人を通してギリシャ伝わり,その過程で,一つの星座に多様な神話が適用されるようになったとのこと.ちなみに,おうし座のシュメール語はGU.AN.NA.天国の牡牛の意.

おうし座Tau/ Taurus(the Bull)をめぐるギリシャ神話には,多様なものがあります.

f:id:yachikusakusaki:20181111235820j:plain

星座図鑑・おうし座

昨日も記載したように,

http://yachikusakusaki.hatenablog.com/entry/2018/11/12/001242

yachikusakusaki.hatenablog.com

the Theoi Projectでは,次の三つがあげられています.

 

1. クレータの牡牛(“CRETAN BULL”)

f:id:yachikusakusaki:20181112000242j:plain

CRETAN BULL (Tauros Kretaios) - Labour of Heracles in Greek Mythology

ヘーラクレースは,いわゆる12の功業の一つで,ポセイドーンがクレータ王ミーノースを罰するために送り込んだクレータの牡牛を生け捕りにします.

星座毎の解説にはクレータの牡牛は取り上げられていませんが,次の二つの記事から,the Theoi Projectでは,このクレータの牡牛を第1候補と見なしているように思います.

▽the Theoi Projectのサイト “STAR MYTHS”  (星の神話 Star Myths | Theoi Greek Mythology )の冒頭には, 黄道12星座が掲載され,そのうちのおうし座Taurusの下には CRETAN BULLの記載があります.

f:id:yachikusakusaki:20181111235945j:plain

Star Myths | Theoi Greek Mythology

▽各星座毎の神話に入る前に,「星座とヘーラクレースの冒険 」“CONSTELLATIONS & THE ADVENTURES OF HERACLES” という項目が設けられ,12の功業のうち8つが星座と結びつけられています.そして,そのうちの一つが「クレータの牡牛」.対応する星座はおうし座Taurus.

 Star Myths | Theoi Greek Mythology

 

2.エウローペーの牡牛(“BULL OF EUROPA”)

f:id:yachikusakusaki:20181112000554j:plain

エウローペー - Wikipedia

 

ゼウスが恋に落ちたテュロスの王女エウローペーを運んだ牡牛.ゼウス自身が姿を変えたとされています.

▽星座毎の解説をしている中のおうし座Tau/ Taurus.その第1番目に掲載された神話がエウローペーの牡牛BULL OF EUROPAです.

Star Myths | Theoi Greek Mythology

 

3.若い牝牛姿のイーオー(“IO THE HEIFER”)

アルゴーの王女イーオーに恋したゼウスは,へーラーの嫉妬から隠すために彼女を牝牛に変身させます.

▽星座毎の解説をしている中のおうし座Tau/ Taurus.その第2番目に掲載された神話が若い牝牛姿のイーオーIO THE HEIFERです.

Star Myths | Theoi Greek Mythology

 

どれが正確なのか?と戸惑うのですが,「どれも正解」が正解のようです.

いくつものギリシャ神話が一つの星座に対応するのは,何もおうし座だけに限ったことではないようです.

 

その理由について,the Theoi Projectでは,次のような説明をしています.

Star Myths | Theoi Greek Mythology 

 

空の星座の形や配列は,海洋貿易をする東洋のフェニキアからのものをギリシャ人によって翻案されたものです.

そして,同様にフェニキアは,アッシリア人から,アッシリア人は先祖のシュメール人から,星座の形や配列を受け取ってきました.

結果として,ギリシャ人は,一つの星座を説明する沢山の異なった神話を持つことになりました.外国の伝統が,異なったやり方で,様々な地域で,古代ギリシャの詩的な伝統によって翻訳されたためです.

* The form and arrangement of the heavenly constellations was adopted by the Greeks from the sea-trading Phoenicians of the East,

who in turn had received them from the Assyrians, and they from their forefathers the ancient Sumerians.

As a result the Greeks had a number of alternate myths describing each of the star groups, as the foreign traditions were translated in different ways by the various regions and poetical traditions of ancient Greece.

Star Myths | Theoi Greek Mythology

 

星座の神話のはじめの発信者はギリシャ人ではなく,古代メソポタミア(使用言語:シュメール語)から伝わってきたもので,その過程で,一つの星座に多様な神話が適用されるようになったということ.納得です.

ちなみに,おうし座のシュメール語はGU.AN.NA.天国の牡牛(the Bull of Heaven)の意.おうし座は古代メソポタミア人が描いたものとのこと.

Star Myths | Theoi Greek Mythology